Novels Laura Ender Novels Laura Ender

Nothing Is Revealed that Won't Be Important Later: On Francine Prose's Blue Angel

I bought my copy of Blue Angel by Francine Prose for a few thin reasons. First, I was tickled that someone who wrote fiction would have such a fortunate last name. Second, the cover intrigued me: a black-and-white photo of a student and teacher, focused on their studies except for the fact that the student holds up the back of her skirt. I

I bought my copy of Blue Angel by Francine Prose for a few thin reasons. First, I was tickled that someone who wrote fiction would have such a fortunate last name. Second, the cover intrigued me: a black-and-white photo of a student and teacher, focused on their studies except for the fact that the student holds up the back of her skirt. I probably read the first few paragraphs, too, and noticed the accolades on the cover, but mostly I remember the image. I was nineteen years old and had decided that I most certainly would judge books by their covers. I spent about six months browsing the shelves at Barnes and Noble, purchasing books based on cover design.

This is not to say that I knew anything about graphic design. It means I was (and probably still am) susceptible to certain cues. I tended toward images of young girls: a pair of scraped-up knees and the hem of a skirt, a freckled face with red lips and a cigarette, skinny shins sprouting from sneakers. Analyze this how you will, but it led me to stories about girls around my age, almost all of which helped me wrap my head around my own life.

I didn’t go straight to a four-year university despite the fact that my grades and test scores could have gotten me in most anywhere. I had spent half my high school career involved in the theater department at a local community college, and when I graduated, I didn’t want to leave. I enrolled full-time, paying my own way with the token scholarships I’d received from Kiwanis, etc, and lived at home. For the first year, I was almost sublimely happy with the situation. I’d helped a friend move into her dorm at UCSD and the experience terrified me; I was much more comfortable in classes full of adults and running-start high-schoolers than I would have been in a pool of my so-called peers.

But as happy as I was at the beginning, when my first two years of school ended, I was more than ready to move on. I was not only done with my general education courses; I was done with the theater as well. I wanted something more permanent, without the constant cycle of auditions, something that wouldn’t change from night to night and then disappear altogether. I began to write stories: dark, terrible things in which girls like me performed melodramatic acts (I was socially stunted and nineteen, after all). I had been writing — mostly fiction — off and on since I learned my letters, but now I saw my work differently. This was art. Maybe it was bad art, but I could learn how to make it good art. I had to read more good books and find out what good art was, but aside from the classics, I didn’t know where to look. So I went to the bookstore and judged books by their covers. Thus I found Blue Angel.

It starts in a creative writing classroom, in the mind of Professor Swenson as the students get settled before class begins. Perhaps Swenson’s judgments of his students and their work should have scared me off a course of study in creative writing, rather than piquing my interest. Of course, the presence of Angela Argo, the deeply troubled and talented antagonist, provided proof that not all fiction students are judged harshly. Angela’s talents provide Swenson with all the attraction he needs to become entangled in this unlikely student/teacher affair. Her novel within the novel provides Swenson a happy diversion: from his teaching duties, his writing, his own family. He pours his enthusiasm into Angela’s writing, and though he surprises himself by doing so, into Angela herself, until he is trapped. While he’s thinking about love and art, she’s thinking about publication. She exploits Swenson’s connections, his personal life, and the political climate of the school — ruffled by a sexual harassment case at a nearby college — to get what she wants and come out looking like a victim.

We spend the whole novel inside Swenson’s head, so it seems possible that all this plotting is in his imagination. Except Blue Angel is one of the most carefully plotted and foreshadowed books I’ve ever read. It’s as tense as a thriller, but with stakes that feel supremely real. From the opening paragraph, nothing is revealed that won’t be important later, a fact that made this a perfect transition from plays to novels. Prose adheres to Checkov’s rule, “If in the first act you have hung a pistol on the wall, then in the following one it should be fired.”

My connection with Blue Angel will always be more than the combination of words and characters and a story. It kicked me in the pants and sent me stumbling toward creative writing, a path down which I would eventually find myself, quite unwittingly, the student of a man who had been taught by Francine Prose. I’ve since had a lot of guidance in my reading, but hundreds of books later — a few of which also deal with academia and the student/teacher affair — I’m still impressed by Blue Angel’s style, its characters, and its tight construction. It’s the first book I ever read that combined engaging plot with sharp writing: a combination that still feels rare

Read More
Novels Nathan Goldman Novels Nathan Goldman

Father & Son: Cormac McCarthy's The Road

Though it earned McCarthy a spot on The Guardian’s 2008 “50 people who could save the planet” list, with environmentalist George Manbiot heralding it as maybe “the most important environmental book ever” (sorry, Rachel Carson), The Road is not actually a political novel so much as it is interpersonal, familial.

Cormac McCarthy’s The Road is post-apocalyptic, but, as has been exhaustively noted, it’s largely unconcerned with the cause of the world’s end. In this sense it breaks from the tradition of dystopia as political and cautionary. Though it earned McCarthy a spot on The Guardian’s 2008 “50 people who could save the planet” list, with environmentalist George Manbiot heralding it as maybe “the most important environmental book ever” (sorry, Rachel Carson), The Road is not actually a political novel so much as it is interpersonal, familial.

The novel’s stark prose and barren landscape are an ideal milieu for meditation on human relationships. (There really might be something to McCarthy’s bold dismissal of all but the barest punctuation as “weird little marks” that “blot the page.” In his interview with Oprah, he went on to say that “if you write properly you shouldn’t have to punctuate.” Is it disrespectful to note this in a parenthetical?) The Road keeps closest to its heart the relationship of parent and child — specifically, father and son. In the first pages the unnamed or nameless father looks out across the wasteland that is the present and says of his son, “If he is not the word of God God never spoke.” His words are amplified by the setting but are hardly bound to it: blasphemy and all, such a sentence might be said by a parent even before the apocalypse.

If the book were just about this aspect of the parent-child bond — if it were merely an invocation of the bond’s ineffable depth and the parent’s singular desire for or obligation to sacrifice for the child — the work might be overly precious. But McCarthy is masterful, and so the portrait of this father and son is rich and nuanced. It’s a dark book about desperate circumstances, but the mundane persists, and exchanges like this are among The Road’s finest:

What is it, Papa?
Morels. It’s morels.
What’s morels?
They’re a kind of mushroom.
Can you eat them?
Yes. Take a bite.
Are they good?
Take a bite.
The boy smelled the mushroom and bit into it and stood chewing. He looked at his father. These are pretty good, he said.

And then there is the far darker side. It’s not just survival at stake: it’s also integrity and human dignity. The father advises his son on how to use their revolver to kill himself if need be, rather than be taken by one of the roving bands of cannibals. In an act of love distinct from and perhaps beyond self-sacrifice, the father asks himself whether he could, if the situation required it — if the gun didn’t fire — kill his son to save his son. “Could you crush that beloved skull with a rock?” he asks himself. “Is there such a being within you of which you know nothing? Can there be?”

Maybe the most significant aspect of parenthood here is the parent as moral educator. The novel’s arc follows the father’s slow death, foreshadowed early on by his persistent cough. His illness, the dangerous terrain, and the real threat posed by other human beings all make most urgent the issue of what the father will impart to his son before he passes. The imperative is stronger, too, in a world devoid of society, a world in which even the family is reduced to its barest form (the boy has no siblings and his mother has long since killed herself). But ultimately this is an issue centrally important to any parent: What can and will you do to make your child a good person?

But the education — as educations tend to — goes both ways. The son is deeply uncomfortable that they must sometimes leave other good guys behind, and he eventually coerces his father into giving some food to an old, nearly blind man. Though the father appears to do so only begrudgingly, it clearly affects him. When he and the old man discuss why the boy wanted to stop when the father did not, the old man suggests that he might believe in God. “He’ll get over it,” the old man assures him. “No he wont,” says the father, seeing something beautiful.

Because it is so brutal, The Road has been called unsentimental. Certainly it’s not maudlin, pat, cheaply tear-jerky, or trite, but it is sentimental — and tender and hopeful — and that’s largely because of its brutality: the honesty, the way the gray nothingness of this future illumines the sacredness of this bond. I don’t mean to diminish the weight of the tragedy in this novel by claiming it is as much about parents and children as it is about disaster, beauty, and grace. I mean to do the opposite: to say that human relationships — here, parent and child — are loaded with this gravity, sanctity, and light. The Road brings this forth: it does not construct, but reveals.

Read More
Novels Joseph Bates Novels Joseph Bates

The Last Novelist: On David Markson's "Notecard Quartet"

I am considering abandoning this review of David Markson’s “Notecard Quartet.” It’s rare that I get to review a book I would much rather just hand you, rarer still I’d have to hand it off while admitting, I have no idea why this works, it should fall apart, but it’s beautiful.

I am considering abandoning this review of David Markson’s “Notecard Quartet.”

It’s rare that I get to review a book I would much rather just hand you, rarer still I’d have to hand it off while admitting, I have no idea why this works, it should fall apart, but it’s beautiful. As a writer, I need to understand how fiction is made, so I can steal from it. And as a critic, I need to intellectualize and make myself feel superior to the text, especially a text I admire, by being able to say, I see what you did there. So when a book comes along — in this case, four of them — that seems to’ve invented its own reason to exist, its own set of rules, and that seems so simply conceived and executed you wonder why no one has done it before, even as you realize that the work is inimitable, the result is a kind of ecstasy, a simultaneous lifting of spirit and sublimation of the skeptical mind that would tell you, This shouldn’t succeed, and of course you can’t explain ecstasy to anyone who hasn’t felt it for themselves without looking like a madman from the mountaintop.

Nevertheless, that’s where we are with Markson’s Reader’s Block,  This Is Not a NovelVanishing Point and The Last Novel — a quartet arranged as a series of seemingly disconnected facts, anecdotes, and minutiae on famous artists’ lives, their financial troubles, their affairs and illegitimate children. Biographical notes, unattributed quotations, literary allusions. Philosophy, history, metaphysics. Stays in debtor’s prisons, hospitals, madhouses.

And artists’ deaths. Let’s not forget that. Lots and lots of artists’ deaths.

These facts or vignettes, culled from the pages of Markson’s extensive personal library — in notes and checkmarks, scribbled questions and underlined quotations, talkback — he would copy onto index cards which he kept in shoebox tops, and when he’d filled a certain number of these, he had a new manuscript.

And why do I say arranged, several lines up, instead of structured?

Dinnerplates are arranged.  Wooden blocks are arranged.  Novels are structured.

Are these not novels?

Of course they are, though I’m not certain I can tell you why.

Emily Dickinson’s refusal to sit for a photographer.

Kant almost certainly died a virgin.

Sure I posed.  I was hungry.

William Faulkner once allowed himself to be interviewed on radio during a University of Virginia football game.

And was introduced as the winner of the Mobil Prize.

Tennessee Williams choked to death on the plastic cap of a nasal spray.

The above excerpts, just to illustrate, have been pulled from not one but all four of the books, and put together via good old cut and paste. Or, not “good old” cut and paste, which would imply scissors and glue, which is how Markson would have managed — working on a typewriter up to his death in the untypewriterly year 2010, copying vignettes onto index cards longhand, marginalia from the actual margins of actual books, rather than a simple search of the Google. Upon Markson’s death this personal library, half-marked with annotations toward a fifth notecard novel, was donated to his beloved Strand bookstore, a purveyor of new and used books.

Which promptly put the books out on the shelves, among the other used books, and sold them off, one slashed coverprice at a time. [1]

How Marksonian.

Salvador Dali’s perception of Jackson Pollock. Fish soup.

Roland Barthes died after being hit by a laundry truck.

Nobody comes. Nobody calls.

My music is best understood by children and animals.

Said Stravinsky.

Thomas Mann’s definition of a writer.  Someone for whom writing is more difficult than it is for other people.

The likelihood that Anne Hathaway could not read.

How these books take on a form and subject which don’t automatically scream novel at all, prompting Reviewer to consider such questionably non-specific terms as novelness — i.e., “the essential novelness of these books” — which I admit makes my eyes roll back in my head and I’m the one who typed it. Fiction or non-fiction? Personal essay? Lyric essay? No characters, no plot, yet clearly novels, because they evoke that feeling within me. Only, made up of non-fiction . . . and I don’t mean in the sense of the “non-fiction novel,” a term hardly anyone uses anymore, and which I suspect was invented just so Norman Mailer could refer to himself in the third person.

Prepared to re-abandon this review upon typing novelness.

Adding novelness to my laptop dictionary with shame.

How Markson’s life and work seem inseparable here, a fallacy of some sort, one would think, with his narrator someone the reader associates with the never-named character of David Markson, though the narrator is never called that, and is actually referred to differently in each book — in Reader’s Block, Reader; in This Is Not a Novel, Writer; in Vanishing Point, Author; The Last Novel, Novelist. But it is undeniably narrator-as-Markson, or the reverse, even in the narrator’s attempt to find a form that would give us the very book we hold in our hands, and which places the narrator’s artistic trials within the context of those famous artists’ struggles which make up the text. Almost as if the whole of art were a single continuous unbroken act, the drive toward creation, of finding a new way to say it, passed on from previous generations back to the beginning of art, passed on to us, and then by us to the next . . . and, at a precise moment within the continuum, aware of it and taking a long look around, Markson’s quartet. But these books also suggest and exemplify how art need not be bound within tradition to be part of it, needs no proscribed form or approval, no recognition or monetary award (the anecdotes bear this out faithfully, bleakly) nor any more justification to exist than the simple fact that it exists.

As in:

Writer is sick unto death of making up stories.

A lament of Schopenhauer’s:

Over how frequently the mere purchase of a book is mistaken for the appropriation of its contents.

A novel with no intimation of story whatsoever, Writer would like to conceive.

Raymond Chandler lived with his mother until her death when he was thirty-five. And then almost immediately married a woman seventeen years older than he was.

Plotless. Characterless.

This is even an epic poem, if Writer says so.

Requiring no one’s corroboration.

What is a novel, anyway?

What makes Markson’s “Notecard Quartet” remarkable as a work of experimental fiction is not that it points to novelistic conventions in order to “free” the novel of them, the approach of countless well-intentioned and ultimately antiseptic literary exercises. There is no linear (or nonlinear) sequence of events to exploit with a wink-nudge because there is no novelistic time employed at all, no events that would require such sequencing. The novels don’t merely attempt to reveal their own construction while being constructed, pointing to the trap doors or mirrors or invisible wires that make the trick work, never mind that looking at invisible wires is about as thrilling as looking at an invisible naked person.

Instead Markson frees the novel of its conventions by freeing the novel of its conventions. And the voila of the trick is in the revelation that a novel is less about what it’s made up of than about its particular effect upon a reader (which the conventions only exist, really, to produce) — the rise and fall of emotion, the continual rise, release, and re-rise of tension, moments sped up or sped past and moments where the reader stops to consider the relationship of what she’s just read to her own experience. These are novels in no easily definable sense except that they’re experienced as if they are, they linger in your imagination as if they are, and they reveal a deep resonance, as all good novels do, between the lives explored on the page and our own.

*

[1]  The wonderful website Reading Markson Reading — which popularized the term “Notecard Quartet,” sparing us the alien-sounding tetralogy — has set itself a mission of finding, scanning, and sharing annotated pages from Markson’s sold-off book collection, and offering insightful commentary along the way. Well worth your time.

Read More
Novels Mike Kleine Novels Mike Kleine

One of the Best Science Fiction Books I Have Ever Read: Hugh Howey's WOOL

Now you’re probably wondering, what’s outside, right? And also, who the hell is Hugh Howey? This is good; this is normal, these are good questions. Let’s begin by answering the last question first. Howey is many things: an ex-yacht captain, a master story-teller and probably, the Internet’s best kept secret. 

Now you’re probably wondering, what’s outside, right? And also, who the hell is Hugh Howey? This is good; this is normal, these are good questions. Let’s begin by answering the last question first. Howey is many things: an ex-yacht captain, a master story-teller and probably, the Internet’s best kept secret. But WOOL isn’t Howey’s first book, and book might not be the right word, since WOOL is actually Howey’s second series. He’s self-published (for the most part) and this, quite possibly, is what makes WOOL so brilliant. With no publisher, no advertising whatsoever, no budget and no famous-author blurbs, Howey managed to single-handedly create his most successful (and one of Amazon’s best-selling Kindle sci-fi) series to date.

Briefly, WOOL is one of the best science fiction books I have ever read. And it’s actually addicting! The formula? Howey never (ever) offers straight-up explanations to anything, even to the most important questions like: what is outside, how did the world blow up, did the world blow up and why are these people all living underground in a silo? Howey takes his time — almost like he is flaunting his ability to tell a damn good story — and lets the book do all the work, through meticulous character development and engaging dialogue.

But to answer the first question: WOOL is an unorthodox tale about survival and post-apocalyptic wellness in a dystopian world where reality and the very notion of survival have devolved into a state of underground existence. In principle, it’s definitely a science fiction text but don’t fret — Howey abstains from using age-old science fiction clichés or boring us with already-been-done end-of-the-world scenarios. And don’t expect this to be a tale about aliens from distant planets with shrink rays from the future; there’s nothing about time-travel here. The world of WOOL is anchored in a reality that seems much too real and plausible.

The exposition is rather speedy: something bad happened and the outside is no longer safe. All survivors now live underground. And again, forget clichés, these people don’t live in giant vaults or covered bunkers; they live in one giant silo but there’s more to it. . . . On the first level of the silo (the top), there are these giant wallscreens connected to cameras that are mounted to the exterior wall of the silo and these cameras allow the inhabitants to see the outside, which really isn’t that much. On the wallscreens, it’s the same loop: a brown desert and hills with a gray sky. Pretty straightforward, see, but note that these wallscreens are central to the entire WOOL universe. The world went to shit a long time ago and these people have been living in a silo for quite some time — several decades it seems — so after a while, a (somewhat unique) justice system, contingent of the wallscreens and outside cameras, was created. If you ask to go outside, you are considered a traitor and are treated like a criminal and criminals are punished by being sent outside, for “cleaning.”

In one of the early chapters — and these chapters go by fast, the longest being something like six or seven pages — Howey goes into great detail about the outside, basically affirming that what the inhabitants see on the wallscreens is indeed real. The outside is nothing but desert. Obviously, an environment like this is terrible for cameras, as bits of sand, dust and grime quickly collect onto the surface lenses. This is why someone is required to clean, routinely. And if there is no one to send outside, the sheriff chooses one of the inhabitants for cleaning. Pretty sick, right? Oh, and also, no one has ever refused to clean.

If anything, WOOL is like a (very) good soap-opera that reads like a mystery novel (at times) with obvious elements of science fiction and the occasional (spectacularly-written) action sequence. Each chapter (generally) leaves the reader in a daze, with a mini-cliffhanger, the sort you would come to expect from a serialized novel like WOOL, and this, actually, is what makes WOOL so addicting and ultimately, so satisfying. Oh, and did I mention? WOOL features one of the most-accomplished and satisfying villains in recent years. The kind who does the obligatory explanation-of-dastardly-plans speech but then actually goes through with the plan!

Go read the Amazon reviews; WOOL has the sort of characters and chapter endings that will leave you lying awake at night, wondering: my goodness, what could possibly be next? How is this character ever going to overcome this great torment? It’s a drama, a thriller, a mystery, a science fiction text. It’s WOOL, and I promise: it will infect your life.

Read More
Novels, Interviews Steven Williams Novels, Interviews Steven Williams

An Interview with Min Jin Lee

The 19th century social novel is my favorite genre so although it was enormously challenging for me, it made sense to try to write one. (“Heck, why not?” she thought.) When I was growing up, I found comfort in the very long European works. I think when the story is good, readers don’t want the books to end; however, today’s reader, assaulted by the immense volume of books to choose from and short on time, is suspicious of the long work, especially when the work’s quality or appeal can’t be verified.

Steve Williams: Free Food for Millionaires is one of the catchiest titles I’ve ever heard. Can you talk a little bit about how you decided on this as a title for your novel?

Min Jin Lee: Years before I started the book, a friend who worked on Wall Street told me a story about how at his bank, after a deal ends, there is usually a free buffet lunch for the deal team as well as others on the trading floor. Usually, the food was thematic to the deal — e.g., Indian food after raising capital for an Indian power plant.

My friend described that at these free lunches, there was one very wealthy managing director who would routinely rush to the head of the line to fill his plate before the more junior, and obviously, lesser paid employees. I thought this was hilarious that a really rich guy, i.e., a millionaire, would lunge for free food and push out the others. It seemed so tacky and ridiculous to me. I grew up in a fairly blue collar neighborhood, and I just remember that it was not cool to be so grubby even when you didn’t have much, and this anecdote made me think more about how poor(er) people and middle class people are often made to feel ashamed of their desires while very wealthy people often feel entitled to get what they want when they want it. I wanted to call the book Free Food for Millionaires because I wanted to write about socially thwarted desires as well as this contrasting idea that grace (unmerited favor) is available to all people.

SW: Free Food for Millionaires takes the form of the 19th century social novel. What appeals to you about this narrative style, and what did you feel made it suitable for your novel?

MJL: The 19th century social novel is my favorite genre so although it was enormously challenging for me, it made sense to try to write one. (“Heck, why not?” she thought.) When I was growing up, I found comfort in the very long European works. I think when the story is good, readers don’t want the books to end; however, today’s reader, assaulted by the immense volume of books to choose from and short on time, is suspicious of the long work, especially when the work’s quality or appeal can’t be verified. That said, I guess, I was faithful that someone else besides my family members may want to read a long book about people I found interesting. I am fascinated by communities, small and large, and individuals in them. I am curious about how we individuals work within communities and without them so it felt very natural to me to pursue this old-school style of writing which allowed for questions, observations and experiments. As a writer, I remain more interested in all the characters rather than one character. I confess that I don’t believe in “a man is an island” or that one man’s fate can be determined in a vacuum so I seek a well populated fiction. As much as I admire the first person voice (see Jane Eyre), I think my work would not have made sense unless it was done in a third person omniscient point of view.

SW: I would imagine one of the greatest challenges of writing about a community is trying to imagine and realize such a diverse cast of characters. Was there a certain character (or characters) that was particularly challenging to bring to life?

MJL: You are generous to say that envisioning and realizing a community is challenging. In fact, for me, it was freaking daunting. I’ve heard some of my favorite artists talk about the image they have in their heads about what their work is supposed to look like. In my image, my story had a lot of strong people and lot of conflicting desire. This picture was helpful for me to overcome the hurdle of the big cast challenges, because I knew I had a book length work. Having a large cast also gave me enormous encouragement and comfort when certain characters would not cooperate. There were characters who lit up the page or tickled me with humor, no different than when I see certain people in my life. This was exciting and lifesaving, because writing requires an unnatural solitude, and I was enduring the absence of society (when writing) through replicating my own society (my characters). As in life, there are people I don’t look forward to seeing, and in my work, there were characters I felt frightened by, or knew there would be danger or injury when they showed up. I had to ask myself why I was afraid or why I dreaded them. When I wanted to write their stories, I had to grant these characters some aspect of myself to relate to them differently. I gave a character my height, or an illness I had once had, my hair color, or an odd interest I used to have in baking muffins. When I did this, it helped me to see my characters differently. The person with whom I had significant problems was Charles, my choir director; so I gave him my sense of failure, my sense of feeling lost in a world that didn’t need my work, my feeling left out in a glittering and imagined New York art world where all the Greats know each other. I was going through a profound and protracted period of sadness during my years of writing my first book, and Charles, a very troubled character who is also gifted, embodied some of that emotion. As I write my current manuscript, I think I may always feel this shadow of melancholy; it feels permanent to me and not necessarily unfortunate. The people in my pages, good and bad, help me with this.

SW: I love the idea that certain characters frightened even you; it’s a testament to how alive the society you create feels. But I want to talk a little bit more about how you give some characters some of your own qualities and quirks. So when you give a character a certain trait of yours, it’s a way for you to begin making them identifiable for yourself? It’s a step towards understanding them?

MJL: Yes, I think when I gave the characters certain biographical traits, it made them identifiable and more understandable to me. If a person tells me that he is from the Bronx, for example, I tend to feel a sense of kinship with him (perhaps irrationally), because I spent four wonderful years in the Bronx attending the Bronx High School of Science. It’s possible that this Bronx native may in fact dislike nerds like me who went to Bronx Science but lived in Queens, but because I associate the Bronx with a place of growth and intellectual safety (really), I identify with him and transfer my positive feelings to him in some measure. I suppose this is why when we attend social events, we ask strangers, “Where are you from?” — it’s a wish to connect through a superficial question, because we want to transfer a personal association (good or bad) to a new person. I suppose it is also a method to infer alleged knowledge from one’s hometown.

SW: You bring up hometowns and kinship. Is the desire to create that bond with your characters a reason you chose to set your novel in New York City?

MJL: I wrote three other (failed) novel manuscripts before this Free Food for Millionaires, and FFfM was the first one set in the boroughs of Queens and Manhattan. I was inspired by A House For Mr. Biswas by V.S. Naipaul, the English writer of Indian descent who was born and raised in Trinidad. Naipaul set his novel Mr. Biswas in “Arwacas” based on the town of Chaguanas (an hour south of the capital Port-of-Spain, Trinidad) where he grew up, and reading that work in particular gave me courage to write about Elmhurst, Queens where I grew up. Naipaul is a controversial figure, and I do not agree with much of his political sentiments, however, I am always amazed by the depth and honesty of his struggle as a writer. I wanted very much to write about this world that meant so much to me, and I think by the time I approached this manuscript, I was much less worried about judgment.

SW: How important do you think NYC is to your work? Or, to put it another way, do you think of yourself as a New York writer?

MJL: I feel most myself in New York City. I grew up in Queens, went to high school in the Bronx, and my parents had a wholesale business in Manhattan’s Koreatown on 30th Street and Broadway. I live in Manhattan now. I feel comfortable around the many different kinds of people in New York, and when I am in a monolithic culture, or a place that elevates homogeneity over heterogeneity, I feel stifled and upset. I think of myself as a New York writer even when I am not in New York, and by that I mean, I think the values and themes of New York — uniqueness, ambition, outsiders/insiders, failure, grandiosity and humiliation — are deeply ingrained in my point of view.

SW: Can you describe some of your habits and practices as a writer?

MJL: Before I write, I read the Bible and I pray. I read a long time ago that Willa Cather did this, and I tried it.

This ritual started out as a kind of curious exercise, and now, I can’t imagine not doing it anymore. It feels very private and quiet to me, and I think I need this before I write.

SW: You come from a law background, attending Georgetown Law and practicing as a lawyer for several years. In what ways do you feel that experience has benefited your writing? Conversely, do you feel there have been certain advantages to never going for an MFA? 

MJL: I think I have a great deal of discipline about work and effort. Many of my friends have MFAs, and they are wonderful writers. I have always wanted an MFA but didn’t have the time or the willingness to change my family life to pursue this. I love classes and studying so I think I would have enjoyed getting an MFA. That said, I don’t think I have any disadvantages from it. I can’t be sure, of course. I don’t know many fiction writers so perhaps this is what happened because I have a very layperson life. I live in a very ordinary way, and I prefer this.

SW: It’s clear that you’ve been influenced by George Eliot and other 19th century authors, but are there contemporary writers who influence your writing or are important to you as a reader? 

MJL: I adore Junot Dîaz‘s work. His work gave me a kind of permission to be honest about the world I loved. Junot Dîaz is a genius.

When I was in college, I read a lot of Toni Morrison, James Baldwin and Audre Lorde; all three influenced me a great deal when I was starting to put words together.

SW: I’ve heard you and Junot Dîaz talk about writing with a specific audience in mind. From what I understand, the idea there isn’t to exclude anyone, but to give your work a purpose and a goal. To paraphrase something Dîaz said, ‘A comment directed towards someone specific is more interesting to overhear than a comment directed towards nobody.’ When your work reaches that target audience, what would you like him or her to get out of reading your work? 

MJL: I think I would like him or her to feel seen, because I feel like I want to really see everyone. I have felt unseen, and this is a kind of specific condition I have lived with. I think many people feel unseen or in contrast exposed, but few people feel seen for who they are. I think it takes time to see people, to really consider who they are. I hope to do this for my reader through my work.

Read More
Novels Brooke Shaffner Novels Brooke Shaffner

The Tension Between Domesticity and Artistry: On Sarah Shun-Lien Bynum's Madeleine Is Sleeping

 Madeleine Is Sleeping is written as a series of lyrical, impressionistic observations on events or characters that range from a single sentence to a page or page-and-a-half in length. It’s a bildungsroman of sorts: Madeleine has fallen mysteriously into a deep, impenetrable sleep. 

When I submitted the unsure beginnings of a novel to my writers’ group, the wonderful Idra Novey recommended Madeleine Is Sleeping by Sarah Shun-Lien Bynum. I was, am, interested in novels in prose poems. Madeleine Is Sleeping is written as a series of lyrical, impressionistic observations on events or characters that range from a single sentence to a page or page-and-a-half in length. It’s a bildungsroman of sorts: Madeleine has fallen mysteriously into a deep, impenetrable sleep. Without being able to separate dream action from waking reality, the reader follows her as she leaves her provincial French village, joins a gypsy circus, and stumbles into an unexpected triangle of desire.

But in its fractured telling, the story only becomes clear on second read. The novel is more about the savoring of tangential reveries, odd corners and flyaway moments than the propulsion of plot. The inciting incident occurs when Madeleine is caught fondling the village idiot. Her mother dips her hands into a pot of boiling lye and sends her away to a convent. One short paragraph titled “bureaucracy” is given to the revelation and aftermath of Madeleine’s transgression, a single sentence on the same page to the lye. I missed it on first read. Still, the bildungsroman progression was clear, the emotions attending adolescence aptly muddied: The initial pleasure Madeleine, with her bandaged hands, takes in being cared for at the convent; her subsequent escape and discovery that when her bandages are removed, her hands have grown into mitten-like paddles; her determination to use her disfigurement as an acrobat in the circus; her unwitting conversion from victim to victimizer when she is made to paddle another performer, M. Pujol; and her ultimate longing — when this confusion becomes love — for fingers “to touch the soft hair growing there on the back of [M. Pujol’s] neck.”

There are other Freudian metaphors for desire and transformation. Among the circus freaks is Charlotte, who, longing to be touched by her asexual husband in the way that he touches his viol, morphs into a viol, growing black, horse-like hairs down the length of her body. As she unbuttons her bodice and draws a bow across the strings, she tells Madeleine, “Music, more than any other thing in the world, teaches us emotion.” There is the metamorphosis of Matilde, a luxuriously fat woman who inexplicably sprouts two sets of wings and flies up to housetops. An alter-ego for the author, Matilde travels freely between dream and reality, keeping a scientific journal, maintaining that if she meticulously records the details of life, the overall picture will emerge.

Madeleine is Sleeping is a novel that resides in the details. Charlotte’s story is complicated toward the end of the book, its heartbreaking particulars assiduously relayed by Madeleine’s sister, Beatrice, over the course of four sections. Claude, the younger brother, blurts out the ending at the conclusion of the first section, but the reader is rewarded for persisting, even as three interrupting sections cut away from Charlotte’s story. Alas, Beatrice never gets to the end of the story. “The story is too long, Mother interrupts. All those . . . corridors . . . I already know what is going to happen. Claude told us in the beginning.”  Mother is concerned only with the tidy marriage plot she has arranged for Madeleine, which Charlotte’s macabre marriage story quite literally upsets. I won’t be a spoiler like Claude, but ending or no, the rich middle of Charlotte’s story plumbs the tension between domesticity and artistry, speech and silence, and deserves not merely patience, but several re-readings, as it offers a multiplicity of interpretations.

Madeleine’s corridors are wondrous strange. When it’s discovered that not merely Madeleine, but all the girls, have played sex games with the village idiot, he is sent to an insane asylum. There, he mails Madeleine sketches of his brainpan that look like the “moon on its back.” “Conversion” describes how Madeleine’s brothers and sisters make kites from the accumulating drawings, how Mother decorates her preserves with their delicate cranial swirls. When the shared object of their love leaves them, Madeleine and the circus photographer pour over photographs of him. “This image, [the photographer] tells Madeleine, is literally an emanation of M. Pujol: from his body radiates light, which then inscribes itself on the very surface which in turn your gaze now touches.”

M. Pujol’s body emits not merely light, but “the most melancholy sounds [Madeleine has] ever heard: that of the nightingale, the grasshopper, the cuckoo . . . the strange and unearthly emissions reminded her of her home, and she wept.” Lest the novel’s enchantment become too precious, the ethereal is tempered by the body’s humiliations and grotesqueries, the surreal grounded in the sensual. Or rather, Madeleine is Sleeping transcends these divisions. M. Pujol’s musical flatulence is at once farcical and heartrending.

The photographs of M. Pujol were taken for the widow, a rich old libertine who hires the circus to pose in lecherous tableaus for her pleasure. Except the photographs offer her no pleasure. She teases a scientist who interviews her for his study of libertines, “so strenuous were his attempts to manage her perversions, to render them immobile. What you must . . . understand about my predilections (the scientist leans forward: at long last, the secret!) is that my desire does not take; it turns, as milk does.”

Throughout, there are the motifs of desire’s slipperiness, aberrance’s resistance to immobility. The beauty of Shun-Lien Bynum’s vision makes us embrace the strange — what does not fit and is not clear — which seems to me the province of the prose poem. The successful novel in prose poems manages to resist immobility, to open a space for ambiguity. I recently read We the Animals, a novel that similarly refuses the traditional bildungsroman trajectory, that uses the liminal form of the prose poem to get at the fierce space between a family’s power to sustain and destroy.

Through the meticulousness of her language, Shun-Lien Bynum manages to simultaneously inhabit and contain desire, aberrance and transformation. The tension between form and the sublime, the combination of a voice at once extravagant and matter-of-fact, indulgent and constrained, made me think of Anne Carson, whom Shun-Lien Bynum lists among her favorite writers. The artist bildungsroman themes in Madeleine is Sleeping are closest to Autobiography of Red, but I think of Decreation, which searches for, and ultimately explodes, various forms to contain the Sublime — opera librettos, screenplays, poems, oratorios, essays. “Every Exit is an Entrance (A Praise of Sleep),” an essay in which Carson writes about how authors use the space between waking and sleep, seems particularly relevant. Here Carson writes about how To the Lighthouse falls asleep for 25 pages in the middle section, “Time Passes”: “Changes flow over the house of the story and penetrate the lives of the characters while they sleep. These changes are glimpsed as if from underneath; Virginia Woolf’s main narrative is a catalogue of silent bedrooms. . . Down across these phenomena come facts from the waking world, like swimmers stroking by on a night lake. . . . [Mr. Ramsay, stumbling along a passage one dark morning, stretched his arms out, but Mrs. Ramsay, having died rather suddenly the night before, his arms, though stretched out, remained empty.]” In Madeleine is Sleepingthe major plot points similarly “float past the narrative like the muffled shock of a sound heard while sleeping.” The novel’s emotional and poetic density is both allayed and heightened by sleep pauses, recurring pages containing a single sentence: Madeleine stirs in her sleep.   

Carson goes on to discuss The Voyage Out, in which Woolf writes of six people traveling to South America on a boat, afloat between waking and sleep. “The dreams were not confined to her indeed, but went from one brain to another. They all dreamt of each other that night, as was natural, considering how thin the partitions were between them and how strangely they had been lifted off the earth to sit next each other in mid ocean.” The characters in Madeleine is Sleeping meld in the same porous way, all of them manifestations of adolescent fears and scars and becoming. Madeleine is Sleeping uses the space between sleep and waking to traverse the liminal territory of adolescence, the space between disfigurement and beauty, the bawdy and the holy, abjection and attraction, asceticism and ecstasy, impotence and power.

In Shun-Lien Bynum’s second novel, Ms. Hempel Chroniclesthis sepia­-tinted dream of pseudo-Victorians and fairytale grotesques gives way to a linked collection of stories about a seventh grade English teacher that resemble personal essays in their retrospective composure and resignation. Ms. Hempel puzzles over her reverse metamorphosis, from parti-­colored butterfly to monochromic caterpillar:

“Mr. Dunne, her college counselor, was the one who first noticed the discrepancy. Impressive scores, mediocre grades. A specialist was consulted, a series of tests administered, and a medication prescribed. The bitter pills, her father used to call them. The prescription made her hands shake a little, but that wore off after awhile. And then: a shy, newfound composure. Her mother entrusted her with the holiday newsletter; she wrote film reviews for the university newspaper. She had a nice way with words, a neat way of telling a story.

To her ears, though, her stories sounded smushed. As if they had been sat upon by accident. None of the interesting parts survived.” She remembers the story she told at her father’s funeral: “Beautiful was not what she intended.  Her story was not about safety and concern and anxious attentions.  It was a tale of danger, intrigue; a story from the days before her medicine. . . . This was the story she wanted to tell. Then how did something altogether different emerge?  Something she didn’t even recognize as her own.”

My first book was my Monster in a Box. I finished the first version at 27 in LA, where I’d moved for love and where love and I didn’t seem to make sense. I wrote in my underwear in a roach-ridden hotbox of an apartment; I wrote from inside the wound, unspeakably sad and angry and alone, Baldwin, Woolf, and Carole Maso my closest friends. A large part of this book was about my father’s entrenchment in an authoritarian cult that talked in circles about Rules and Tools, so I had a vested interest in breaking formal rules. I returned to New York alone and dropped this unruly 600-page beast on the desk of an agent who called it an “epic quest full of moral force and luminosity,” who feared that if I cut it down it would “shrink from a big, tawny lion to a skinny cat” and believed we only had to find someone who let it speak to them. I didn’t find that someone and in the years that followed, this first book went through countless visions and revisions. I worked on it for too long, long after its rawness had dissipated. I whittled it down to a skinny cat I hardly recognized as my own.

I don’t devalue the understanding of craft and editing I gained, but I am trying, in the gestation of this second book, to unlearn some of the rules, to locate the intersection between the dream and the analyst. Since it’s the dream that must first be protected, I’m grateful for the unruly extravagance of Madeleine is Sleeping, its courageous insistence upon the strange, misshapen magic of claiming one’s own cracked voice.

Read More
Novels Alex M. Pruteanu Novels Alex M. Pruteanu

The Empire That Once Was America

Michael Seidlinger’s new novel The Sky Conducting presents us with an America not too far destined; a country on the down slope of an empirical, majestic, and dirty decline, where all systems (political, social, familial, and otherwise) have failed.

I’m a huge fan of dystopian/apocalyptic novels, mainly because — if crafted by good authors — they unravel an elegantly-weaved prescience into a gloomy and fast-approaching future we’ve recklessly created ourselves for ourselves. Think of Bradbury, Atwood, Gibson, Orwell, and of course Huxley’s Brave New World. In short, I am a fan of the Folly of Man, and all in favor of technology flipping the tables on us served in the form of a well-organized, worldwide revolution (helmed by the HAL 9000, naturally). I’m perfectly at peace knowing we’ll get what we deserve.

Michael Seidlinger’s new novel The Sky Conducting presents us with an America not too far destined; a country on the down slope of an empirical, majestic, and dirty decline, where all systems (political, social, familial, and otherwise) have failed. The America we find in The Sky Conducting has passed judgement on and eviscerated its own organic vital functions; the ultimate act of cutting the nose off to spite its face. All that remains is a whisper of an arrogant empire, which comforts itself with melancholia and the fossils of domestic symmetry.

People have fled the country in gargantuan migrations, having ruthlessly and obtusely consumed all the land’s resources, leaving behind a ravaged, nutrient-deficient land (figuratively, as well as literally). Those we once called our neighbors, our friends, our family have become precious commodities, scarcely found on the continent. But despite the vastness, the horrible depletion and deforestation of America, one family has stayed behind in their home, unable to move on. By rebelliously inhabiting this skeleton of a country, they must forge themselves a second chance. Ahh, America, where everyone gets to tap dance themselves to the top again in a second act. Maybe.

Seidlinger’s prose is an exercise in brevity, with sentences, phrases, and dialogue coming at you like short jabs to the ribs, to the kidneys, to the jaw . . . advancing the story seamlessly. I liked the construction of the language, as well; building blocks stacked upon building blocks in short passages, making up the chapters.

Given my pessimistic outlook on the empire that once was America, this novel resonated and almost served as a mirror to all of those still waving flags and proclaiming that we are living in the world’s greatest country. I see them as noisemakers rattling sabers, banging on drums, yelling indoctrinated slogans into megaphones, all trapped on a bus that has quickly begun to slip into a deep ravine.

I read this book concurrently with one of literature’s heavyweight dystopian allegories: Jose Saramago’s Seeing. It made a great one-two punch and set me in a beautiful, savage landscape not too far from where we are today.

Read More