A Conversation with Bonnie Jo Campbell and Andrea Scarpino
One might make the argument that two of the strongest voices in contemporary Michigan are Andrea Scarpino, representing the Upper Peninsula poetry scene, and Bonnie Jo Campbell, representing the Lower Peninsula fiction scene. The strength of their voices comes from a combination of having unique, distinctive, and passionate style and subject matter on the page, furthered by both authors willingness to tour extensively, notably to rural communities in the state.
One might make the argument that two of the strongest voices in contemporary Michigan are Andrea Scarpino, representing the Upper Peninsula poetry scene, and Bonnie Jo Campbell, representing the Lower Peninsula fiction scene. The strength of their voices comes from a combination of having unique, distinctive, and passionate style and subject matter on the page, furthered by both authors willingness to tour extensively, notably to rural communities in the state. Scarpino is the 2015-2017 U.P. Poet Laureate whose latest book is What the Willow Said as It Fell (Red Hen Press). Bonnie Jo Campbell is a previous National Book Award finalist whose current book is Mothers, Tell Your Daughters: Stories (W.W. Norton & Company).
*
RR: Both of you are brilliant with titles. I’m a big fan of the cryptic Once, Then and the best title of 2015 might be Mothers, Tell Your Daughters: Stories with its lovely double-entendre of “Mothers, tell your daughters stories.” Can you talk about your book titles?
AS: Thank you, Ron! Your compliment means a lot to me because I really struggle with titles. When I was doing my MFA, one of the recurring criticisms of my workshop submissions was that I needed a different title, and I often go through dozens before I find one I really like. They just seem so final—like naming a child.
I really like titles that simultaneously shape the reader’s expectations and withhold a little bit of information from the reader. I want the reader to be interested in opening my book, but I also don’t want to be too explicit about the book’s content. In both my poetry collections, the titles developed from lines within the book itself which I hope readers will recognize when they’re reading. In my second book, the line, “what the willow said as it fell” is followed by, “Take this body, make it whole.” So I liked What the Willow Said as It Fell as a title in part because I’m hoping the idea of wholeness, and obviously the fact of the body, shines through the poetry.
BJC: Thank you, indeed, Ron! I’m with Andrea that titles are hard. And I might even go so far as to say that a work is not finished until it has the right title on it, and for me the title is often the last element of the story or collection to come to me. That said, after I get the right title, by settling into the final understanding of my work, then I have still more work to do, adjusting the whole work slightly to the title. The titles to all three of my collections have great stories behind them, and I’ll say that I spent months coming up with Mothers, Tell Your Daughters. I had this story collection, but didn’t quite know what it was about. After trying out hundreds of other titles, arguing with my editor and agent, and stressing endlessly, I finally came upon this one. It resonates especially for me because it’s a line from the song “House of the Rising Sun” when sung by certain female artists. Once alighting on that title, my editor and I made some adjustments to the collection, leaving out a few stories that no longer fit and requiring me to write two new stories, including the title story. American Salvage has a similar story behind it, in that the title story was the last one I wrote. My novel, Once Upon a River, has a different story behind it. My agent came up with that title in the shower. We sold the book with that title, and I didn’t like it for a long while. Finally, when I saw the title allowed me to be fantastical, I embraced it, and I still like it.
RR: You both write about suffering frequently. What role does suffering play in your fiction and poetry? Do you handle it as redemptive or existential?
AS: I don’t think there is anything redemptive in suffering. It’s just suffering: it just hurts. I actually respond very negatively to suggestions that suffering makes us better people or enriches our lives in some deep way. I know some people derive meaning from their suffering and I’m glad for them when that’s the case, but the only meaning I’ve been able to derive from painful moments in my life is this sucks. I want this to end.
Suffering is an integral part of being alive and being human, which is why I so often write about it—I don’t think a single human being is spared suffering. And yet, we so often like to pretend we don’t suffer. We’re told to put on a brave face, and women especially are told we should smile no matter what is happening in our personal lives. So I think it’s incredibly important to acknowledge and sit with suffering, to understand it as a central human experience, and to appreciate the suffering of others around us. And writing and reading about suffering can help us with that.
BJC: I tend to write about what worries me, and the suffering of others worries me immensely. We fiction writers tend to write about suffering that comes about both because of circumstances and also because of the nature of one’s character—it is most interesting when a character has at least partially brought about his or her own suffering. I don’t write as a sociologist, and my main interest is in exploring the human character, but I am glad when my readers tell me that they have more sympathy for the sorts of folks they encounter in life because of my stories. Like Andrea, I see suffering as universal. Nobody’s life is easy when you come down to it—we want to pretend some people swim effortlessly through life’s waters, but life is hard for everybody a good portion of the time. And while I don’t see suffering as inherently redemptive, I do think it can sometimes spur a character into action.
RR: What religion do you identify with? What’s your religious/spiritual background?
AS: I don’t identify with any religion in all honesty. My father was Catholic so I have spent a fair amount of time in the Catholic Church, and my mother identified as Quaker for a while, so I spent time at Friends Meetings. I also grew up with dear friends who were Jewish and Muslim, and as an adult, I’ve read some about Buddhism. So I guess I have a bit of a smorgasbord religious background, which also means I don’t have a deep understanding of any one tradition.
BJC: Andrea, you and I need to have a beer! How have we never sat down together?
RR: The following is quoted from Mothers, Tell Your Daughters:
“I’m not going to hell,” he whispered. “God is leading me home. He has shone his light on the path to Him. God has forgiven me.”
“For what, Carl? What has God forgiven you for?”
“Forsaking Jesus.” He sounded exhausted, his voice a hiss.
“What else?”
There was a long pause before he whispered, “Jesus is my Lord and Savior, my light in the darkness.”
“How about forgiveness for hitting your wife? And your son? Is God forgiving you for that?”
Could you talk about this passage?
BJC: The passage is from the story, “A Multitude of Sins,” a man who has abused his wife and son finds Jesus right at the end and so figures he’s saved. When the husband is dying of cancer, the wife begins to discover the seeds of her empowerment. She finds herself furious at the notion of her husband receiving forgiveness. I enjoy seeing this woman become angry after a life of submissiveness.
RR: Andrea, in your poem “Homily,” you repeat the phrase, “She didn’t believe in God.” Why that repetition?
AS: My poem “Homily” was based on an experience I had while visiting Paris and walking into Notre Dame on Christmas Day: the priest was saying the mass in Latin, and the air was filled with incense and evergreen, and I was completely in love with being there and being present in the moment even though I don’t identify as Catholic. So I guess I tried to capture the feeling of wanting so badly to believe in something because the present moment is so special, but also knowing, deep down, that belief is just not there.
RR: Do you find you struggle with your religious beliefs through your characters?
AS: I don’t know if I struggle with my own religious belief through my poetry, but I definitely am a person who questions almost everything, including religious belief, in my life and in my poetry. I like feeling open to the world, and I like questioning, and I like hearing about other people’s beliefs, and I like learning how other people experience the world around them. And I find religious belief endlessly curious and interesting and rich with possibility.
BJC: I’m not interested in my own religiosity, but I am interested in the religious beliefs of others, and as a writer, I’m interested in seeing how those beliefs inform character.
RR: Bonnie Jo, Halloween appears in Once Upon a River and Q Road, notably in the passage on “Halloween [where], he’d soaped windows, strung toilet paper across people’s front yards, and once he’d found a veined, milky afterbirth from his sister’s horse foaling, and in the middle of the night dragged it onto a neighbor’s front porch.”
Are you attracted to what an old Religion professor of mine, Dr. Hough, called the Jungian shadow aspects of humanity?
BJC: Katherine Dunn’s novel Geek Love has an epigraph from Shakespeare’s The Tempest, a line Prospero says of the monster Caliban: “This thing of darkness I Acknowledge mine.” I, too, acknowledge mine!
RR: Earlier, we spoke of suffering. Both of you are connected to metaphorical center points in Michigan—Marquette and Grand Rapids. Grand Rapids/Kalamazoo is emerging as an economic and spiritual powerhouse of the state, as well as important for Michigan publishing with Zondervan and New Issues Press. There is also the complication of poverty in the far southwest regions that grinds up against Grand Rapids’ wealth. Hate groups are in that area and the recent Uber driver murders. Bonnie Jo, where you live is a very complicated place. Can you talk about good and evil in your writing, how it fits with the complexities of southwest Michigan?
BJC: I was just reading Plainsong by Kent Haruf, and I was noticing how he makes very clear who is good and who is evil in his stories. I am more interested in gray areas of human nature, in people who try to be good, but fail, and in people who make trouble sometimes. The person who has a decent job and a good family situation might go his or her whole life as a productive law-abiding citizen, while the same person, after losing a job and a spouse and children might become a meth-addicted criminal. What amazed me about the Uber shooter is just how ordinary and normal he was; that showed me that crimes are not committed by devils or evil people necessarily. Crimes are committed by people who make bad choices, and they make them for a variety of reasons, some of which we will never understand.
All we can do, it seems to me, is pay attention, keep our minds open to all the possibilities good and bad, and work to care for one another at all times. We can strive to never be cruel or judgmental.
RR: Who are the great spiritual writers in fiction and poetry?
AS: I love Marilynn Robinson’s writing, particularly Gilead. I first listened to that book as an audiobook on a road trip many years ago, and I remember just weeping while I was driving because I was so moved by the quiet spirituality throughout her writing. And that quietness is really the kind of spiritual or religious writing that I most appreciate: a quiet attention to those around us, a quiet attention to the world, a quiet attention to the connections that make us human.
RR: What issues of religion do writers need to talk about now?
AS: Acceptance and appreciation of different opinions, viewpoints, and religious traditions. Our country’s hate speech deeply troubles me, particularly as it is directed toward Muslims. But we’ve never been particularly good at accepting differing viewpoints and that’s something that writers and religious leaders and teachers and parents and politicians all need to address.
BJC: As a writer I spend a lot of time imagining how it feels to be in someone else’s shoes, and that helps me be more humble and generous toward my fellow human beings, even the difficult ones.
*
Interviewer Ron Riekki’s latest book is the 2016 Independent Publisher Book Award-winning Here: Women Writing on Michigan’s Upper Peninsula (Michigan State University Press), which includes writing from Bonnie Jo Campbell and Andrea Scarpino.
People and How They Live and How They Struggle: On René Steinke's Friendswood
Rene Steinke’s latest novel Friendswood will have its paperback release on May 26th. Steinke, a National Book Award finalist for Holy Skirts, offers the beautiful story of a small Texas town that has survived a tragedy, but never fully recovered.
René Steinke’s latest novel Friendswood will have its paperback release on May 26th. Steinke, a National Book Award finalist for Holy Skirts, offers the beautiful story of a small Texas town that has survived a tragedy, but never fully recovered. A number of families living in the same development lost loved ones to the suspicious emergence of rare cancers. The novel’s prelude offers a look at their idyllic life on the verge of disaster:
It was an evening that would melt into the summer, calm, humid, and expansive. The air did not yet smell of dead lemons. The red and blue sores hadn’t yet appeared on anyone’s neck. The black snakes hadn’t wriggled up from the ground. And she had no idea that this world was not without an end.
After being displaced from their homes, the controversy dies down and the town tries to move on. When bad things happen in Friendswood, Texas the town does its best to keep such things quiet. However, not all of the community’s members can abide the culture of silence and acceptance. Years after the tragedy, difficult ecological, religious, cultural, and economic issues percolate to the surface forcing the town’s residence to face what they would prefer to ignore. It is a silence that comes from many places, fear of course, but also the desire to hold onto the town as it once was; a wish from the community to forever live in a time when life was simple and pure.
This is a big book that deals with big issues, but it does not do so on a global plain. Instead, Friendswood is deeply personal, at times completely isolating. The novel’s depictions of struggle, sadness, perseverance, and loss register on a level only the individual can know. Each character’s failures and success happen on a synaptic level, rather than a town hall stage. Steinke calls on four different perspectives to tell the story: Lee is the reluctant activist looking to stop the devastation she experienced from being visited upon anyone else, Willa and Dex are two teens involved with an unreported assault that is quietly dividing the town, and Hal is a deeply religious real estate broker who wants to bring business back to Friendswood. The narrative breath of this braided novel gives the reader a pluralistic view of unilateral thinking. The differing points of view allow for a greater and more complex story. The different ideologies and hard held beliefs challenge the reader to see with another’s eyes. The result is extremely enlightening and very satisfying.
While each character’s perspective is essential to the whole, Lee’s story is the true north. She has lost her daughter to cancer. The diagnosis coincided with the emergence of strange, snake-like, oily protuberances from the ground. The neighborhood, where Lee’s family lived, has been laid low by the toxic soil from an oil refinery with shoddy disposal practices. Although the plant itself has since closed, it was never proven responsible for the cancer cluster. Lee finds herself struggling against the gentry, but is unwilling to let her daughter’s death remain unexplained. She endeavors to restart her quest for proof and justice.
She dug for another hour. She pitched the shovel into the ground…and threw it behind her. She didn’t’ even worry anymore about what the toxic shit might do to her…when the hole was the size of a small bathtub, she heard Jess’s voice in the sound of digging, Mom, Mom, Mom.
Hal on the behalf of other citizens in Friendswood moves forward with plans to build new homes on the site that is responsible for the cancer causing pollution. Seemingly setting up the good guy and bad guy, the novel has all the trappings of a thriller. Instead a much more powerful exploration of human struggle is revealed. It is one that largely plays out in the mind. These interior struggles, like carcinogens, are largely invisible to the casual observer and just as dangerous. “Hal sat down and just breathed for two minutes. He felt the ache in his heart for whiskey, and said a tired prayer. Help. He checked his voicemail…”
The writing held in Friendswood is astonishing; seeming effortless, in that way that only the most thoroughly practiced and equipped writer can pull off. It is style without its pretense; that rare book that is both literary and accessible. Beyond the gorgeous writing, the character work is exceptional. Steinke alternates from teenage voices and adult voices without losing any gravitas, accessibility, or realism. The novel uses a classic protagonist and antagonist dynamic that feels familiar and comfortable at first, but slowly digs into new and significantly richer material as the fight is clearly being fought within each character. This archetypal struggle revealed in the internal conflicts of the characters brings depth and nuance to each point of view. The complexity and richness of the internal lives makes them empathic and accessible. Even through this pluralistic lens, where an individual’s actions can be taken as either deplorable or laudable, their motivations are never left unexplored or misunderstood. When mapping the dramatic landscape of Friendswood the conflicts between people with differing agendas would be cartography, and what Steinke is doing here is spelunking — getting deep below the surface and to the core of things. “Dex knew he had an inside self that was still unfamiliar to him, a shadowy thing he glimpsed while driving straight on the highway.”
Yet, it somehow deals with these larger than life issues that can make heroes or cowards of anyone of us. In its most reductive state, this novel deals with the environment verses commerce, religion verse secularism, and the individual verse the society. However, its main preoccupation is people and how they live and how they struggle and how, every day, they are faced with the choice to move forward through life or be swallowed whole.
An Interview with Gabriel Brownstein
After conducting this interview with Gabe — which felt a lot like a written version of the sort of conversation we used to have in his office — it was easy to see what I’ve always found so inspiring about him, which is that while he is professorial in his depth and breadth of knowledge, he is also amateurish in his giddy enthusiasm. When he talks about anything literary, the subtext is always: I just love this stuff, don’t you?
Gabriel Brownstein and I conducted this interview by e-mail, using the addresses provided us by St. John’s University, where he is a professor and I was once a student. During my years as an English major and a grad student, I took a handful of fiction writing workshops with Professor Brownstein. His classes were immensely popular — four or five of my peers and I comprised a cohort who registered for any class with Professor Brownstein’s name attached to it. During workshop, we’d write down the names of authors and books he gushed about; we’d jot down writing adage after writing adage, some of them his own (“What happens next in your story? The worst thing possible.”), some of them borrowed from others (Flannery O’Connor: “Dramatize, don’t report.”).
But class was not enough for me. I would visit his office hours regularly. We talked about my work, we talked about what we were reading, the steam from his Lipton tea drifting between us. And I would leave his office trying to decide which I would do first when I got home: read or write.
After conducting this interview with Gabe — which felt a lot like a written version of the sort of conversation we used to have in his office — it was easy to see what I’ve always found so inspiring about him, which is that while he is professorial in his depth and breadth of knowledge, he is also amateurish in his giddy enthusiasm. When he talks about anything literary, the subtext is always: I just love this stuff, don’t you?
*
STEVE WILLIAMS: Maybe you could start by talking a little bit about the new book.
GABRIEL BROWNSTEIN: There’s not really a new book. There are new stories, and they’re coming out here and there in quarterlies. I’m not sure where they’re going, collectively, but they’re going somewhere. I think.
SW: Your first novel, The Man from Beyond, tells the story of Sir Arthur Conan Doyle and Harry Houdini’s Spiritualism debate from the perspective of reporter Molly Goodman. In one of your more recent stories, “Occupations, Settlements, Territories” — which was published in the Spring 2010 issue of the Harvard Review — the young, male narrator works at a socialist Zionist summer camp and converses with the spirit of his father. What about the subject matter of spirits interests you?
GB: I once read an interview with Robert Stone, where the interviewer asked why his characters drank so much and did so many drugs and he said something like, “I don’t know, but they keep doing it.”
I think that everything I’ve published has something to do with ghosts, something to do with haunting. And I like books with ghosts in them. I think ghosts work in stories when they make the ineffable into something dramatic and ironic and maybe even comical. But there’s a limit to this: as soon as you make the ineffable a ghost it becomes, in terms of the story, pretty effable. So it’s a ham-handed move in a way. But it’s my move.
SW: What, for you, are the differences between novel writing and story writing? What different challenges and pleasures does each form offer, and is it always a conscious decision to write one and not the other?
GB: I’m finding that right now stories suit me temperamentally, and I’m not sure why. I feel a little looser in the short form, a little more at ease. I don’t think I can imagine myself ever going 500 pages for a novel, I’m not that kind of guy. At the same time, there’s pressure in story writing — stories demand a kind of perfection. As they say, a novel with a flaw can be a great novel, but a flawed short story is a dud.
SW: It seems fair to say, though, that our literary culture favors and even has more respect for the novel form. Just to give one example of this, a quick Google search reveals that since 2000, only two story collections have won the Pulitzer, and none have won the National Book Award or the National Book Critics Circle Award. Which brings us back to the old question: is the short story dying?
GB: My favorite book of 2010, the one where I discovered a writer who blew me away, was Memory Wall, by Anthony Doerr, a knock-out of a short story collection. There were two collections this year by favorite writers of short stories, Jim Shepard and Steven Millhauser, plus the National Book Award-nominated collected stories of Edith Pearlman, a short story writer who, I’m embarrassed to say, I had never heard of until this year. None of these books, I believe, were listed in the NY Times Best Books of the year.
So is the story dying? No. Is it undervalued? Oh, yeah.
It’s tough to argue that contemporary novelists are more serious artists than story writers, or more successful artistically. What is true is that the markets for short stories are vanishing, fast. The Atlantic has (I think) moved its story publishing on-line. Even the Paris Review has, over the last decade, geared itself a little more towards non-fiction. It’s just about impossible for a writer to get a collection of stories published by a mainstream press, without promising said press a novel. There are lots of good new story quarterlies, but these don’t get much attention.
Funny thing: The last three stories I published, all in very high class quarterlies, did not have on-line presence (the magazines did, but not the stories), which means in certain ways that for most readers the stories did not exist. I have a feeling e-reading may change the relationship of short stories and readers. A short story seems a very natural thing, to me, to download on an e-reader. More so than a big fat novel. But maybe I’m dreaming.
SW: I’d like to open up my last question about the state of the story to the state of American fiction in general. Alexander Nazaryan recently wrote a piece for Salon in which he suggested that the reason an American hasn’t won the Nobel Prize since Morrison in 1993 is that America’s great writers exist in “self-enforced isolation” from the rest of the world — their work is too insular.
The writers many Americans see as deserving of the nod — Roth, Oates, DeLillo, McCarthy — are all, according to Nazaryan, what David Foster Wallace once called Great Male Narcissists (even Oates). And things are not getting better: many of the great writers of this generation, he says — naming Franzen, Foer, Tan, and Lahiri — are guilty of the same insularity.
In what direction do you see American fiction going, and is this a direction you’re pleased with?
GB: I haven’t read the article, so I can’t respond to its particulars. But there are real problems with translations coming into America. Go into any good bookstore and ask for new books of European stories in translation — books from anywhere but the US — and outside of the classics, you’ll be lucky to get three. It’s true that other nations read American books, and US readers don’t read much in translation. It isn’t a good thing.
I have a hard time, though, with the suggestion that American writers are more insular than they were sixty or seventy years ago. It seems just basically true that more US writers come from more places and backgrounds than they used to. You mention Lahiri and Morrison, I’d add Junot Diaz, Edward P. Jones, and without even going further note that these are all writers with huge historical and political concerns. And the force of multiculturalism has been a good thing for writers who are as you say, Great Male Narcissists.
Operation Shylock, my favorite book by my favorite living writer, is supersonically engaged with the issues of Zionism, history, identity, imperialism, racism, antisemitism, and (yes) narcissism. I mean, it’s not like men’s tennis: American writers are not getting beaten by European writers.
The Nobel is a lousy measure. If the Swedes had gotten to vote on the number one player of my youth, they would have always picked Borg over McEnroe. On the other hand, when you get to the most celebrated youngish novelists right now, there is this strange phenomenon of the massive novel about a few friends from college — Freedom, The Emperor’s Children, The Marriage Plot — and without dissing any of those writers or books — I am a big, big Jeffrey Eugenides fan — it’s just notable that the characters are quite likely to have gone to the same kinds of schools as the reviewers and editors and publicists hyping the books.
I’m not saying there’s no insularity going on in the world of US marketing and publishing. But the Nobel — or any prize — seems a lousy way to gauge the work of writers. I’d give the same answer about US novelists as I did a while back about US story writers. Every year, there are more good writers writing more good books than I can find time to read.
SW: That leads nicely into my next question, which is about an article you wrote for The Millions called “The Big Show: Franzen, Goodman, and the Great American Novel.” In the article, you explore why Franzen’s Freedom gets dubbed The Great American Novel and Goodman’s The Cookbook Collector does not. You examine — among other things — how this difference in reception is related to the formal differences between these works, and one of the comments you make about Freedom is that it “sometimes feels like a guy at a dinner party who’s talking very, very loudly.”
How and to what extent does a novel “talking very, very loudly” relate to that novel being narcissistic and/or insular? Because in your answer to the last question, you sort of set up a dichotomy: writers with political and historical ambitions, and writers who write about old friends from school. I’m not saying these are rigid or mutually exclusive categories, but I am wondering to what extent you think Freedom being insular (although it does have political ambitions) relates to it being so loud.
GB: Look, Franzen is a great writer. Freedom is (to my mind) his second best book so far. But it’s really, really good. And sweeping, and large. And though sometimes his sympathies can seem pinched, in the end he reveals himself as a big-hearted writer. Reading it side by side with The Cookbook Collector — another really good book that is really similar in form and theme — I began to wonder, why all the attention for one book and not the other?
The disparity seemed extreme given the quality of the books. So I stumbled to my answer to that question as best I could. One thing I noticed is that Goodman is, as she said in a response to my article on the excellently named website Bookslut, interested in invisibilty. (I’m not quoting her exactly.) Franzen, to put it mildly, does not seem so interested in invisibility. He’s interested in showing off — not a bad thing in a novelist. (It’s a thing you could say too about James Joyce. Big show off.)
I don’t think Franzen is at all an insular novelist. People love to take swipes at “American fiction” and usually when they do they take a swipe at Jonathan Franzen — I saw a panel where a British novelist of Pakistani extraction kept talking about the failure of the American 9/11 novel—she had written a 9/11 novel too. And privately, I thought: really? You’re going to say that all the writers in the US are all writing badly about 9/11 and that poor writing is because they’re American?
There’s such a diversity of writers in this country, such a diversity of outlooks among them. I think writers do what they can. And I think sometimes writers who seem “insular” are, on close inspection, working at very intricate complicated powerful stuff. It’s an easy way to dismiss writers, and it’s a charge that gets leveled mostly at domestic, female novelists. Who’s more insular than Jane Austen? Who’s a better novelist?
I do not think that the Big Subject results in a Good Novel, and a lot of my favorite readings can seem small and domestic at first blush. What I was saying about the bunch-of-friends-from-school novel wasn’t intended as a dig at the novelists — I think theirs is a real way of describing current middle class existence in this country. The insularity might be more in the marketing and the publishing world.
But I’ll make a stab at a big idea here: writers are insular. They sit at the island of their desks, alone. Many of my favorite books are about that kind of insularity. Borges? Bernhard? Are they “insular”? They write a lot about being stuck in their own heads.
SW: You teach in a department that features M.A. and D.A. degree programs, but no M.F.A. program. Yet your fiction writing courses are consistently filled with students used to writing critically who are eager to try their hand at — for lack of a better term — creative writing. What’s your understanding of the relationship between creative writing and literary criticism? Does the study of one enhance the study of the other?
GB: I like to quote the poet William Matthews, “Poetry is not criticism backwards.” But literary criticism and creative writing classes intersect around an easy point, which is reading. I think in both kinds of classes, if they’re taught well at the undergraduate level, the teacher’s not trying to turn to room into a bunch of critics or a bunch of poets — but getting people to put their attention on language, and on literary language.
I do wonder, at the doctoral level, what a student gets out of my class — I can’t imagine that writing a short story in any way helps them pragmatically with their dissertations or their contemplations of Derrida. But maybe it allows them in the face of literature to be completely amateurish, which, if you ask me, is the best way to approach a good book, out of love and not professionalism.
In that way, I particularly like my students. I like that it’s not my job, as it would be in an MFA program, to kind of move them toward getting an agent, toward thinking about publication. I don’t have to pretend that my class is much more than an intellectual play pen.
SW: Could you talk a little bit about your process and your habits as a writer?
GB: Two or three good hours every day without interruption is the idea in weeks when I have lots of time. When I don’t have time, I try to fill all the time I can get. Which can mean a six hour writing day and then a half-hour writing day. I write the same thing over and over and over again for a really long time. I go back and forth from draft to draft between computer and long hand. I usually have more than one project cooking at once. I wish all the time that I were better.
SW: You mention that you write longhand. What about writing longhand appeals to you?
GB: It’s just my habit, I guess. I mean, I can give justifications: mostly that I go more slowly writing than I do typing, and so my brain is always a little ahead of my hand when I write long-hand, and so the length of my attention is stretched a bit.
Also, I don’t have the distractions of the computer when I write in a notebook — I don’t go back and polish my sentences as I write them. But I think what helps me most is going back and forth from the notebook to computer to the printed page, to the notebook, and so on. I see the work a little bit differently each time.
I used to suggest that students write longhand, but my guess is that it’s very foreign to lots of people these days. I do find, for me at least, that writing only at the computer tends to make me focus on tiny perfectionist details of words and sentences in a way that’s not always good.
SW: What have you been reading lately? Are there certain works or authors that you find yourself rereading, works you return to for some type of guidance in your own writing?
GB: My reading of fiction the last few months has been all over the place. The stand-out recent literary work has got to have been Denis Johnson’s novella, Train Dreams, just a beautiful book by one of the great living US writers. I reviewed it, which gave me the opportunity to reread a lot of Johnson. Fiskadoro and Jesus’ Son are both astounding works.
I also recently read the Fire and Ice books, George R.R. Martin, which I just could not stop reading. I went through all five books in a row. And — since I can — I’ll just put in my two cents about those: Everyone is comparing him to Tolkein, but I think the more appropriate, immediate influences on him are probably Roger Zelazny and Michael Moorcock — favorite writers of my teen years.
Who do I go back to most often? I’m a big re-reader. Over the summer, I reread a lot of stuff from my childhood — Salinger and Le Guin and Hammett. And, yes, I recently reread Anna Karenina, but every writer says that, right?